起源于1580年代的英语词汇列表
-
heartbroken(adj.)
也可以表示“深感悲痛”的 heart-broken,始见于1580年代,是由 heartbreak 的过去分词形式构成的。相关词汇: Heartbrokenly; heartbrokenness。
-
hemispheric(adj.)
-
hendiadys(n.)
“两个名词通过 and 连接,代替一个名词和一个形容词”的修辞方式最早出现于1580年代。这个词源来自于中世纪拉丁语,是希腊语 hen dia dyoin 的改编,意为“通过两个(事物)成为一个”。如果这个术语曾被希腊语语法学家使用,那么现在已经不再出现在他们的著作中,但在拉丁语作家中经常出现。
-
Hercynian(adj.)
1580年代,一个古典术语,模糊地指代古代德国(尤其是 das Harzgebirge)覆盖着森林的山脉,源自拉丁语 hercynia (silva) “赫尔西尼亚(森林)”,与希腊语 herkynios (drymos) 相关,可能来自古凯尔特语 *perkunya,源自原始印欧语 *perq(o)- “橡树,橡树林,有树木的山脉”(参见 fir)。作为地质学术语出现于1880年。
-
hieroglyphic(adj.)
-
hieroglyphics(n.)
1580年代,来自希腊语 ta hieroglyphika “古埃及书写系统”; 参见 hieroglyphic 和 -ics。
-
hippodrome(n.)
-
Hispanic(adj.)
"与西班牙有关的"(尤指古代西班牙),来自拉丁语 Hispanicus,源自 Hispania “伊比利亚半岛”,源自 Hispanus “西班牙人”(参见 Spaniard)。特指新大陆的说西班牙语的地区,始于1889年的美国英语; 自约1972年起,特别适用于居住在美国的拉丁美洲裔说西班牙语的人。作为名词,意为“西班牙裔”自1972年起。
-
historify(v.)
-
hodman(n.)