logo

起源于1640年代的英语词汇列表

  • lymphatic(adj.)

    1640年代,源自现代拉丁语 lymphaticus “淋巴的”,源自拉丁语 lympha(见 lymph)。英语单词有时也用于古典拉丁语中 lymphaticus 的主要意义,“疯狂的,狂热的”。《牛津英语词典》报告这个意义“难以解释”,但可能是由于将 lymphanymphe 联系起来; 比较希腊语 nymphian “被狂热所困扰”。有时也指一个被认为患有淋巴过多的人的外貌或气质,“迟钝的,慢思考或行动的,肌肉松弛和皮肤苍白”(1834年)。

  • major(n.)

    上尉,介于上尉和中校之间的军衔,始于1640年代,源自法语 major,缩写自 sergent-major,最初比现在的高级别,源自中世纪拉丁语 major “首席军官,大亨,上级人物”,源自拉丁语 maior “长者,成年人”,形容词的名词用法(参见 major(形容词))。

    His chief duties consist in superintending the exercises of his regiment or battalion, and in putting in execution the commands of his superior officer. His ordinary position in the line is behind the left wing. [Century Dictionary, 1897]
    他的主要职责包括监督他的团或营的演习,并执行上级军官的命令。他在队伍中的普通位置是在左翼后面。[世纪词典,1897年]

    音乐意义可追溯至1797年。

  • major-general(n.)

    "中将以下军官,1640年代; 参见 major(n.)+ general(n.)。

  • maladministration(n.)

    也称 mal-administration,意为“事务管理不当,行使公务时的缺陷行为”,始见于1640年代,由 mal-administration 组成。相关词汇: Maladminister(1705年)。

  • manege(n.)

    "1640年代,指“骑马学校,训练马匹和教授马术的学校”; 到1776年,“马术艺术,训练有素的马匹的动作”,源自法语 manège,来自意大利语 maneggio “驯马或训练马匹的处理”,源自 maneggiare “控制(马匹)”; 参见 manage(v.)。

  • manifesto(n.)

    "公开声明,解释已经或计划采取行动的原因或动机",1640年代,源自意大利词汇 manifesto,最初意为“证明”,后来演变为“公开声明,解释过去的行动并宣布未来的动机”,源自拉丁语 manifestus,意为“明显可见的,清晰的,显然的”(参见 manifest(形容词)),也用作名词,“明显的事实,可感知的事物”。

  • marinate(v.)

    "在腌汁中腌制(鱼、肉)",1640年代,源自法语 mariner "在(海)卤水中腌制",源自古法语 marin(形容词)"海洋的",源自拉丁语 marinus "海洋的",源自 mare "海洋,海水",源自 PIE 词根 *mori- "水体"。相关词汇: Marinatedmarinating

  • masticate(v.)

    "咀嚼(食物)",1640年代,是从 mastication 削减而来,或者源于拉丁语后期的 masticatus,是 masticare “咀嚼”的过去分词。 相关词汇: Masticated; masticating

  • matchcoat(n.)

    长而宽松的毛皮披风,曾经由美洲原住民穿着,起源于1640年代,最初的 matchco,可能是一个本土词汇(类似于奥吉布瓦语的 majigoode “裙子,女人的衣服”),受 coat(n.)的影响而改变。

  • matte(adj.)

    1640年代,“无光泽的,暗淡的”(指颜色或表面),源自法语 mat “无光泽的,死气沉沉的表面”,源自古法语 mat “被打倒的,枯萎的,受苦的,沮丧的; 暗淡的”,可能来自拉丁语 mattus “酒醉的”,源自 madere “湿润或浸泡,醉酒”,源自 PIE 词根 *mad- “湿润,滴水”(参见 mast (n.2))。或者,法语单词可能是从象棋中转移而来的 mater “将死,击败”,源自阿拉伯语(参见 mate (v.2))。