起源于1640年代的英语词汇列表
-
pending(prep.)
1640年代,“在进行中,在持续期间”,这是一种基于法语 pendant “期间”的介词,字面上意思是“悬挂”,它是 pendere “悬挂,使悬挂”(来自 PIE 词根 *(s)pen- “拉,拉伸,旋转”)的现在分词构成的。
该词义的模式来源于拉丁语 pendente (字面上意思是“悬挂”),在法律术语 pendente lite “在诉讼期间,诉讼中”(带有 lis “诉讼,争端”的单数与格)中作为“未决定” 的次要意义。在名词前使用现在分词使得该词被视为介词。自1797年作为形容词使用。
-
pension(v.)
1640年代,“住在养老院”来自 pension(名词),或者来自法语 pensionner。意思是“授予养老金”始于1702年。相关词汇: Pensioned; pensioning。
-
perennial(adj.)
-
periodic(adj.)
"连续进行一系列的革命; 与周期或时期的性质有关",来自1640年代的法语 périodique(14世纪),源自晚期拉丁语 periodicus “定期返回的时间间隔”,源自拉丁语 periodus “循环部分,周期”(见 period)。从1660年代开始,“定期发生”。
化学中的 periodic table(1889年)因元素在表的同一区域中沿行读取时,相似的性质以间隔重复排列而得名。这个词的这个意义可以追溯到1872年(periodic law)。
-
permeant(adj.)
"穿过",1640年代,源自拉丁语 permeantem(主格 permeans), permeare 的现在分词形式,意为“穿过”(参见 permeable)。
-
perspire(v.)
1640年代,指挥挥发性液体“通过毛孔蒸发”(不及物动词),这是从 perspiration 中反推出来的,部分源自拉丁语 perspirare “不断吹或呼吸”,源自 per “通过”(源自 PIE 词根 *per-(1)“向前”,因此是“通过”)+ spirare “呼吸,吹气”(参见 spirit(n.))。“出汗,通过皮肤毛孔排出水分”(不及物动词)的含义是1725年的一种礼貌用法。医生试图保持“可感知”(汗水)和“不可感知”排汗之间的区别:
[I]t is sufficient for common use to observe, that perspiration is that insensible discharge of vapour from the whole surface of the body and the lungs which is constantly going on in a healthy state; that it is always natural and always salutary; that sweat, on the contrary, is an evacuation, which never appears without some uncommon effort, or some disease to the system, that it weakens and relaxes, and is so far from coinciding with perspiration, that it obstructs and checks it. [Charles White, "A Treatise on the Management of Pregnant and Lying-in Women," London, 1791]
相关词汇: Perspired; perspiring。
-
pharmaceutical(adj.)
"与药房或制备药物的艺术有关的",1640年代(同样意义上的 pharmaceutic 来自1540年代),源自晚期拉丁语 pharmaceuticus "关于药物",源自希腊语 pharmakeutikos,源自 pharmakeus "制药师,毒药制造者"(参见 pharmacy)。Pharmaceuticals "药物"可追溯到1881年。相关词汇: Pharmaceutically。
-
philologist(n.)
-
philomath(n.)
-
phosphorus(n.)
1640年代,“自发光的物质或生物”,源自拉丁语 phosphorus “带光的”,也指“晨星”(这个意义在1620年的英语中有记录),源自希腊语 Phosphoros “晨星”,字面意思是“火炬手”,由 phōs “光”(缩写自 phaos “光,日光”(与 phainein “显示,揭示”有关,源自 PIE 词根 *bha-(1)“发光”))和 phoros “承载者”(源自 pherein “携带”(源自 PIE 词根 *bher-(1)“携带”,也指“生育”))组成。
作为一种固体、非金属、易燃的化学元素的名称,最早见于1680年,最初是几种被称为“磷”的物质之一; 这个词在约1750年后专指这种元素。它是由汉堡的商人和炼金术士亨宁·布兰德在1669年发现的,他从尿中提取出它。拉瓦锡于1777年证明它是一种元素。据弗洛德(Flood)称,“这是第一个发现者已知的元素。”