logo

起源于1640年代的英语单词列表

  • diploma(n.)

    1640年代,"国家文件,官方文件",源自拉丁语 diploma(复数 diplomata)"一封给予前往省份旅行的人的国家推荐信","由地方官员起草的文件",源自希腊语 diploma "许可证,图表",最初意为"折叠的纸张",由 diploun "折叠,翻倍"和 diploos "双倍"(参见 diplo-)+ -oma,后缀形成中性名词和表示动词动作结果的名词(参见 -oma)。

    主要现代用途是专门指"由有权威机构盖章的书面文件,授予某种荣誉或特权",尤其是学院授予学位或授权从事某个职业的文件(英语中的1680年代)。

    The plural is always -mas in the ordinary sense (certificate of degree &c.), though -mata lingers in unusual senses (state paper &c.) as an alternative. [Fowler]
    在普通意义上,复数始终为 -mas(学位证书等),尽管 -mata 作为替代词仍在不寻常的意义上(国家文件等)存在。[福勒]

    参见 diplomacydiplomatic

  • disapprobation(n.)

    "不赞成的行为或事实; 谴责,无论是明示还是暗示",1640年代; 见 dis- + approbation

  • disbelieve(v.)

    "不相信或不信任,否认真相或现实",1640年代; 见 dis- + believe。相关词汇: Disbelieveddisbelievingdisbeliever

  • discoloration(n.)

    1640年代,“改变自然或适当的颜色的行为; 变色的状态”,是15世纪早期 discolorate 的动词名词化形式,源自中世纪拉丁语 discolorare, 的过去分词词干,来自拉丁语 dis- “离开,远离”(参见 dis- ),加上动词 colorare “着色”,来自名词 color “皮肤颜色,一般颜色”(参见 color (名词))。

  • discrimination(n.)

    1640年代,“区分的制作,观察或标记差异的行为”,源自于晚期拉丁语 discriminationem(格 discriminatio),是 discriminare 的动作名词,意为“分开,分离”(参见 discriminate(v.))。通常基于种族或肤色的“进行有害的区分”的意义始于1866年的美国英语中的重建语言。 “辨别”这个意思始于1814年。

    It especially annoys me when racists are accused of 'discrimination.' The ability to discriminate is a precious facility; by judging all members of one 'race' to be the same, the racist precisely shows himself incapable of discrimination. [Christopher Hitchens, "Letters to a Young Contrarian"]
    “当种族主义者被指责“歧视”时,我特别恼火。辨别的能力是一种宝贵的能力; 通过判断一个“种族”的所有成员都是相同的,种族主义者恰恰表明自己无法辨别。” [克里斯托弗·希钦斯,《致年轻的反对者的信》]
  • disengagement(n.)

    1640年代,“释放或解脱的过程; 脱离状态”,源自法语 désengagement,源自 desengager(参见 disengage)。到了1701年,意为“从繁忙的职业中获得的自由时间”。

  • disenthrall(v.)

    "从束缚或奴役中解放,从精神或身体上的支配中解脱",1640年代,来自 dis- + enthrall。相关词汇: Disenthralled; disenthralling; disenthrallment

  • disincline(v.)

    "使不愿意或不情愿",1640年代,来自 dis- + incline (v.)。相关词汇: Disinclined; disinclining

  • disinclination(n.)

    "缺乏倾向、欲望或感情; 轻微的不喜欢或厌恶",1640年代; 见 dis- + inclination

  • dismissive(adj.)

    1640年代,“具有或适合于解雇的”; 来自 dismiss-ive。1922年记录了“蔑视的,倾向于将其视为不重要”的含义(隐含在 dismissively 中)。相关: Dismissiveness