起源于1670年代的英语单词列表
-
guarantee(n.)
-
hadn't
在戏剧中,1670年代时,“had not”的缩写形式。
-
hang-dog(adj.)
也称为 hangdog,出现于1670年代,显然是指“适合于卑鄙的、堕落的家伙”,这个词可能是因为只适合绞死一只狗(类似于 cutthroat 、daredevil 的构造),或者是指一个卑微的人(即 dog)只适合被绞死。然而,这个名词只有在1680年代被证实。
-
haphazard(adj.)
-
happy-go-lucky(adv.)
同时 happy go lucky,1670年代,意为“偶然的,任意的; 每个人都为自己着想”。早期为 happy-be-lucky(1630年代)。形容词用于人,记录于1835年,意为“粗心的”,因此意为“无忧无虑的”。
-
harum-scarum(adv.)
-
hauler(n.)
-
headline(n.)
-
heavens(n.)
"天体领域",1670年代,来自 heaven。
-
henpecked(adj.)