起源于15世纪初的英语词汇列表
-
leguminous(adj.)
-
lenitive(adj.)
“缓解,减轻”,15世纪初期,源自于中世纪拉丁语 lenitivus,源自于拉丁语 lenitus,即 lenire 的过去分词,“软化,减轻,安抚”(源自于 PIE 词根 *lē-,“松手,放松”)。作为名词,“舒缓的药物”,15世纪初期开始使用。
-
lenity(n.)
“柔软、光滑、温和”,15世纪初由旧法语 lénité 或直接源于拉丁语 lenitatem(主格 lenitas)“柔软、光滑、温柔、温和”而来,源于 lenis “柔软、温和”(来自 PIE 词根 *lē- “松开,放松”)。
-
lenticular(adj.)
"透镜形的,具有双凸透镜的形状",15世纪早期,源自拉丁语 lenticularis "像小扁豆一样的形状",来自拉丁语 lenticula "小扁豆",是拉丁语 lens "扁豆"的小型形式(参见 lentil)。相关词汇: Lenticularity(1890年)。
-
lesion(n.)
15世纪早期,“损害,伤害”,源自12世纪的古法语 lesion “伤害,冒犯,错误,伤口”,源自拉丁语 laesionem(主格 laesio)“伤害,攻击”,是 laedere 的动名词,意为“打击,伤害,损坏”,这个词的起源不明确,没有确定的同源词。最初在英语中,与任何形式的伤害有关,无论是身体上的还是非身体上的。
-
less(adv.)
早在15世纪,作为 unless 的缩写出现。扩展缩写 lessen, less'n,在美国方言中,可以追溯到1881年。
-
letting(n.)
-
level(adj.)
15世纪初,“表面平坦”的意思来源于 level(名词)。“位于水平面上或构成水平面”和“与另一物体处于同一水平面上”是从1550年代开始的。在美国俚语中,“做某人的 level best ”源自1851年,“ level ”的意思是“瞄准准确,直接,笔直”。1981年,“ Level playing field ”以机会平等的图像形式出现。相关词汇: Levelly。
-
leveret(n.)
"兔子的幼仔",15世纪早期,来自古法语 levrat,是 levre(12世纪,现代法语 lièvre)的爱称,意为"兔子",源自拉丁语 lepore,来自 lepus "一只兔子"。"根据普林尼的说法,[希腊语 leberis ] '兔子' 来自马赛。这引发了这样的想法,即 lepus 是拉丁语中的伊比利亚借词,这是可能的,但不确定。" [de Vaan]
-
levy(n.1)
"征收行为,收集或筹集任何东西"(税收、债务、罚款等),早在15世纪,源自盎格鲁-法语 leve(公元13世纪中期),古法语 levée “举起,提升; 征收”,是 lever 的过去分词的名词用法(源自 PIE 词根 *legwh- “不重,重量轻”)。